Prilièno je nevjerovatno da ovako nabasamo jedno na drugo na valentinovo.
Foi incrível termos nos encontrado no Dia dos Namorados.
Imao sam nešto drugo na umu.
E no final do dia eu volto para Bel-Air. Onde Maury mora?
Ovdje je bilo više tvornica auta i radnika nego bilo gdje drugo na Zemlji.
Havia aqui mais fábricas automóveis e trabalhadores do que em qualquer outro lugar do mundo.
Ti si patetièan proizvod javne škole Tvoj, ujka Leks nije imao ništa drugo na svom jedinstvenom umu odkad je bio utamnièen, osim da:
Leny, você mesmo o produto patético das escolas públicas, Seu tio Lex não tem mais nada em mente desde que foi encarcerado, exceto o desejo obcessivo de uma coisa:
Jutro strašnog zloèina poèelo je kao i svako drugo na farmi.
O dia do crime terrível começou como os outros, na fazenda.
Izgleda da imaš nešto drugo na pameti, a ne mene.
Parece que não está pensando só em mim.
Jednu u crkvi drugo na pumpi i treæu na operacionom stolu.
um na igreja, um na estação de gás e um na mesa de operação.
Ili Vam je nešto drugo na umu?
Ou está pensando em alguma outra coisa?
Ona je htela to dete nego bilo šta drugo na svetu.
Ela queria aquela filha mais que tudo no mundo.
Moje ime je bilo drugo na spisku moguæih bombaša, jer me je u tom gradu pratio takav glas.
Meu nome era o segundo na lista de bombas... por causa da reputação que se ganha nesta cidade.
Sada, ja imam moju malu devojèicu... koja mi znaèi više nego bilo šta drugo na svetu.
Agora eu tenho minha garotinha que significa mais para mim que qualquer coisa no mundo.
Zato se toplota brže gomila ovde, na Severnom polu, u Severnom okeanu, i Arktiku uopšte nego bilo gde drugo na planeti.
Então aqui ocorre um maior acúmulo de calor, no Pólo Norte, no Oceano Ártico, e no Ártico mais do que qualquer outro lugar no planeta.
Imaš li nešto drugo na pameti?
Você tem alguma coisa em mente?
Kada je veæ dolazak Dennisa Kima prikazao moje istraživanje uzaludnim, jednostavno moram naæi nešto drugo na šta bih se fokusirao.
Já que a chegada de Dennis Kim tornou a minha pesquisa inútil, eu preciso encontrar alguma outra que me mantenha ocupado.
Ustvari, imao sam nešto drugo na umu.
Na verdade, tenho outra coisa em mente.
Imala sam nešto drugo na umu.
Eu tenho outra coisa em mente.
Ili imaš nešto drugo na umu?
Ou tem outra coisa na cabeça?
Znaš, kao kad si raskinula sa mnom,... i sve drugo, na moj roðendan.
Tipo, quando... terminou comigo... no meu aniversário.
Inisistiraæu na psihijatrijskoj nezi za Lisbet Salander a drugo, na dugoj zatvorskoj kazni.
Esperamos obter uma sentença de cuidados psiquiátricos. Uma sentença longa de prisão é nossa segunda escolha.
A onda æe se, vremenom, kao i sve drugo na svetu, raspasti.
Então, em tempo, como tudo mais, ele irá se dissolver.
Jedno manikiru u Njuport Bièu, a drugo na benzinskoj pumpi u Juti, dva minuta kasnije.
Manicure em Newport Beach o outro em um posto de gasolina em Utah, 2 depois minutos.
Verujem da ima nešto drugo na umu.
Acredito que ela tenha outro propósito.
Kao i sve drugo na Havajima, tako blizu, a tako daleko.
É como tudo no Havaí. Parece perto, mas é longe.
Naravno ne, pustit æu vas da upoznate jedno drugo na dubljem nivou, a ja idem da dodirnem druge ljude u restoranu.
Não, claro que não. Vou deixá-los se conhecer mais profundamente. E vou tocar outras pessoas no restaurante.
Ima li nešto drugo na što bi radije potrošila...
Não pode pensar em algo mais barato?
Ako ima nešto drugo na stazi, onda se uplaše!
Se houver coisas aqui, eles se assustarão!
Može li igde drugo na svetu... postojati takav napad na sva èula?
Pode haver outro lugar no mundo... com tamanha agressão aos sentidos?
Spenser jer imao nešto drugo na umu.
Spencer tem uma ideia diferente. Alô.
Samo æe ti odvuæi pažnju na nešto drugo na kratko.
Só te distrai, fazendo com que a esqueça.
Jedno od vas æe na kauè, a drugo na dušek na naduvavanje.
Um de vocês dorme no sofá e usaremos o colchão inflável.
Èini mi se da nosiš nešto drugo na veèerašnjoj slici.
Parece-me que você usava algo diferente na foto.
Sve drugo na stranu, po prvi puta nisam u hladnoj kuæi.
Distante de tudo, nunca estive tão bem!
Ako ništa drugo, na taj æemo naèin saznati jesmo li poduzetim radnjama kupili vreme.
Pelo menos assim, saberemos se estamos realmente ganhando tempo.
Osim ako nemaš nešto drugo na umu.
A menos que você tenha algo em mente.
Kako možemo živeti jedno za drugo na ovakvom mestu?
Como podemos viver um para o outro nesse lugar?
Jedno oko na njega, a drugo na okolinu.
Um olho nele e outro fora.
Ta žena ima nešto drugo na umu.
Aquela mulher tem mais alguma coisa em mente.
Ništa drugo na meniju izgleda dobro?
Não tinha mais nada de interessante no menu?
Ali baš sad, medvedima je nešto drugo na umu.
Mas agora, os ursos têm outra preocupação.
Vidite, ja... ja se ne slažem s vama, ali... mogu je odvesti negde drugo na nekoliko dana, u hotel, ako mislite da je tako najbolje.
Olhe, eu... Eu não concordo com você, mas eu posso levá-la para algum lugar por alguns dias, para um hotel se achar que é melhor.
Drugo, na osnovu tih uvida, mogu li ljudi napraviti neophodne izmene u svojoj ishrani na način koji je siguran i praktično izvodljiv?
Segundo, baseado nessas descobertas, as pessoas podem fazer as mudanças necessárias em sua dieta de maneira que sejam seguras e práticas de implementar?
Ja vam pokazujem nešto drugo na ovim mapama.
E estou mostrando algo mais com estes mapas.
(Smeh) (Aplauz) Međutim u sred ovog uzbuđenja, Racionalni Donosilac Odluka je imao nešto drugo na pameti.
[Eu fiz uma Palestra TED uma vez.] (Risos) (Aplausos) Mas no meio de toda essa empolgação, o Tomador de Decisões Racional pareceu ter outra coisa em mente.
8.8160889148712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?